跳转到主要内容

食物、音乐、和家人:学生和员工分享他们如何庆祝他们的西班牙文化

MC梦联盟俱乐部的学生参加了萨尔瓦多的美国一天的节日。
MC梦联盟俱乐部的学生参加了萨尔瓦多的美国上个月一天的节日。

“在美国拉美裔,lo maravilloso se物质大赛de每esquina En el desorden En lo pintoresco de nuestras ciudad……En nuestra称naturaleza秘鲁……Y nuestra称史学家秘鲁也。”

“在拉丁美洲,发现美好事物的每一个角落,在食堂,在五彩缤纷的城市在我们的风景……和我们的历史。”——卡彭铁尔,古巴作家

了解西班牙文化遗产月在MC访问事件发生HHM网页。页面将会更新事件被证实。

蒙哥马利学院的世界杯摩洛哥vs克罗地亚欧赔优势之一就是它的多样性。学生、员工和教师来自不同国家和地区带来独特的经历和背景在MC充实大学生活。蒙哥马利县的西班牙裔人口,特别是拉丁美洲人,在过去的22年几乎翻了一番。学院目前的信贷拉丁裔入学率为26.4%。

为了庆祝西班牙裔和拉丁裔学生和员工在西班牙传统月,9月15日开幕@蒙世界杯摩洛哥vs克罗地亚欧赔哥马利学院问什么元素的拉美裔和拉丁裔文化带来欢乐,以及家庭遗产从一代传给下一个。移民子女和grandchildren-food和音乐一直位居榜首的方式灌输家庭和国家历史,连接,和团结的家庭传统。

卡罗莱纳德法蒂玛Yupari席尔瓦
卡罗莱纳德法蒂玛Yupari席尔瓦喜欢的食物从她的祖国秘鲁,感谢她的家人的值传递给她。

卡罗莱纳德法蒂玛Yupari席尔瓦

秘鲁利马

商科专业

计划在秋季学期转到四年制大学。

之一”的元素,让我骄傲的拉美裔遗产是他们让我们成长的价值观在我们的生活。我觉得尊重是一个巨大的价值由父母教导好几代了。另一个让我骄傲的元素是我们的历史。每个国家经历了很多事情,但是他们仍然能够克服自己:殖民独立、恐怖主义,等等。学习和了解每个国家的历史是非常重要的,因为它基本上是根和祖先经历的一切。让我非常高兴的是食物!对我来说,每个国家的食物是不可思议的,与不同的菜肴总是喜悦我们,包裹我们有味道的东西,让我们坠入爱河与我们的国家和他们的饭菜。”

哈维尔·古斯曼
哈维尔·古兹曼来自智利,喜欢收集和与亲人聚会。

哈维尔·古斯曼
智利
商科专业
计划在2023年春季毕业

“最大的一个元素的拉美裔和最有趣的部分之一是我们自豪的文化。我从来没有遇到一个拉美裔人并没有被一个简单的传统,因为西班牙裔喜出望外,我们喜欢聚会,有一个原因(不管有多小)收集是激动人心的。家人已经通过了我们的传统,传统食物在生日和节日快乐,开心时他们会在他们自己的国家。”

尤妮斯梅洛
尤妮斯梅洛喜欢多米尼加做菜和她的女儿和那些时刻变成学习经验对自己的根源,这样他们就可以接受他们的Afro-Latino身份。

尤妮斯梅洛
多米尼加共和国
项目负责人、信息技术研究所
员工发展和继续教育部门

“我认为自己的拉美裔和Afro-Latina。有很多多样性我们的人民。虽然我们来自不同的国家,我们都有不同的背景,每一个拉美国家属于一个组。我们非常独特的语言、音乐、艺术和美食和它很有趣。不管你认为你知道多少西班牙文化,总有一些不同的和有趣的学习。

我是多米尼加。我来到美国作为一个成年人,所以我带着我所有的文化习俗,在我的家人,我们爱多米尼加的食物。我们喜欢烹饪。我有两个女儿,所以每次我们在一起做饭,多明尼加菜时,我试图将那一刻变成一个学习的经验。如果有一些历史,或者一些有趣的关于这道菜,关系到我们的根,我试着教他们,所以他们可以联系,他们可以感到自豪的根部,也因此他们可以识别和拥抱Afro-Latino身份。”

爱德华多·富恩特斯(不是图)
墨西哥
建立和维护经理
塔科马公园/银泉校区

“我认为我自己是墨西哥人。我高兴看到我们学院工作在许多不同的水平。我是第一代;我父母在入门级职位就可以走了。我总是自豪地看到其他许多代,做类似的像我的父母一样。他们向我展示了努力工作和奉献精神。

有一个大家庭,我们的堂兄弟就像兄弟姐妹,至少在我成长的过程中。任何给定的周末,有大约30人在我姑姑家里,做饭,只是闲逛。这是一个很棒的感觉。”

Ofelia吉梅内斯
Ofelia吉梅内斯的孩子已经被一群墨西哥民间传说的一部分,代表他们文化和传统的一部分。

Ofelia吉梅内斯
墨西哥
构建服务
日耳曼敦校园

“我认为自己西班牙,墨西哥,拉丁,和美国。我感到自豪,因为我们很勤奋。尽管迁移到其他国家因为不同的原因,我们总是推动。我们的文化无处不在,我们永远不会忘记我们的价值观,我们的根,和最重要的事情:我们所爱的人。

作为一个母亲,我教我的孩子西班牙语,所以他们可以与我们的亲戚不会说英语交流。他们知道,说两种语言,他们将有更多的机会。我的孩子出生在这个国家,但是他们是一群墨西哥民间传说的一部分,他们有机会代表他们文化和传统的一部分。他们知道他们是两个国家的一部分,爱这个想法。”

拉蒙德勒克鲁兹

“我们的文化是基于家庭,社区,和帮助。拉丁美洲人可以有各种颜色,形状,语言,和地区,我们的桥是种族团结一天,“雷蒙De La Cruz说。

雷蒙De La Cruz
波多黎各
建设协调
中心服务
导师、音乐和推进拉丁裔男性的成就(ALMA)的学生
顾问,罗克维尔市校园户外探险俱乐部

“我不是西班牙,我不来自西班牙。我是本地和Afro-Latino。我们的历史是丰富的和连接到地球上所有当地人。我们的文化是建立在家庭、社区和互相帮助。拉丁美洲人可以有各种颜色,形状,语言,和地区,总有一天我们的桥是种族团结。骄傲我从我们的拉丁裔社区的经验来自于力量向世界展示历史而经历我们压迫。身份不是一个利基市场,这是一个理解。学习和体验我们的拉丁裔文化使得它很容易生活,爱,一起庆祝我们的文化。我越了解拉丁美洲文化,我可以将它连接到古老的非洲文化和优美的统一思想对我们来说将会认为自己是一个人,一个人类。

音乐、食物和文化的搬家公司在我们的家庭的故事。假期是特别与我们的家庭,烹饪,和在一起。我们的传统包括使淡(绿色plantain-based玉米粉蒸肉和煮熟的香蕉叶子包裹),alcapurrias(油炸地面绿色车前草牛肉中心),吃arroz反对超市(鸽子豌豆藏红花饭),油炸甜的大蕉,烤的pernil(大蒜和香料调味的猪肉肩),和一只鸡。我们爱跳舞拉丁音乐、玩美国传统节日音乐,或者听elders-tios,脑细胞死亡,祖母,abuelos-while他们告诉我们他们的人生故事。在我的音乐,我一定要添加一个组件的拉丁美洲音乐这样神奇的保留。实际上,我从纽约搬到DMV区域接近我的家人。我希望我的孩子体验神奇的社区,家庭,和爱。我喜欢和我的儿子说话,告诉他们他们过去的故事,分享交流与我们的祖先在星空下的精神。”

德国诺丽色拉莫斯
巴兰基利亚,哥伦比亚
构建服务
洛克维尔校区

“我感到非常自豪是西班牙裔,因为我觉得我有一个身份。我属于一个集团,有一个身份,让我非常高兴。我在这里有我的孩子。我的四个孩子,一些出生在哥伦比亚和出生在美国,哥伦比亚的感觉。我女儿穿的典型巴兰基亚狂欢节节日到来时。巴耶那多音乐,萨尔萨舞,”(民间音乐从哥伦比亚)…这是在血液里。我开始真正重视文化和Hispanic-ness(西班牙主义)当我离开哥伦比亚。

重要的是认识到你的根,因为当你承认你的身份,你是从未失去,这就是你必须传递给你的孩子。”

贝琪Yenny阿罗约
尼加拉瓜
构建服务
洛克维尔校区

“我认为我自己是拉美裔。我们被西班牙人征服,和我们说话,语言虽然我们其他方言。我的孩子还说一口流利的西班牙语。我女儿27。她是一个英语老师。我的儿子18岁。我爸爸和妈妈都是此——我们非常团结。我们总是试着遵守和维护信仰和我们的祖父母的根源,我们的祖先。我学会了从我的祖母和我爱烹饪厨师。在拉美国家,我们紧密团结的家庭。 We value respect and education for our children. It is one's pride to maintain our beliefs, religion, and respect for our elders. We love music. There is a lot of warmth. The food is spectacular. Food, family, and music are things that unite us, connect us.”

拉莫斯曾优思明Amaya埃尔南德斯,德国诺丽色,贝琪Yenny阿罗约
Noris拉莫斯,罗瑞拉娅斯敏Amaya埃尔南德斯,贝琪Yenny阿罗约在罗克维尔市校园一起工作。他们引用家庭价值观、食物、音乐和语言的车辆把遗产给他们的孩子。

曾优思明Amaya埃尔南德斯
萨尔瓦多
构建服务
洛克维尔校区

“我很自豪能成为拉美裔和来自萨尔瓦多。我的父母教给我的一切,我教导我的孩子。有许多我们的祖先,我们的祖父母的故事告诉我们,从一代传给另一个。我们已经学会努力,值得骄傲的做我们的工作,尊重我们的长老。”

Yasmel罗德里格斯
毛、多米尼加共和国
公共安全官员
日耳曼敦校园

“我在我的遗产传递给我的孩子们,他出生在这里,告诉他们关于多米尼加历史,通过他们度假和身体上显示,并通过谈论文化。我做的食物来自多米尼加共和国和我的孩子们喜欢它。我经常做研究关于多米尼加共和国的历史和分享我的孩子,所以他们有一个更好的对文化的理解,这一切开始的地方。”

玛丽亚·e·Vasquez
萨尔瓦多
构建服务
塔科马公园/银泉校区

“我提出我的孩子我的父母和祖父母抚养过我:尊重人。我感到非常自豪,我的父母还有我的孩子。我爱我们的食物和习俗。”